Citáty slavných,
třebas "Dejte mi pevný bod a pohnu zemí",
či věty pronesené po dosažení nějakého cíle (dobytí nebeského tělesa, vítězství ve válce či volbách...)
jsou docela známé.
Zkoušela jsem dnes vygooglovat věty pronesené na počátku nějakých takových podniků.
Znáte nějaké?
Nedivila bych se, jestli se žádné pořádně nedochovaly.
Nejspíš byly příliš nenápadné,
snadno přehlédnutelné v záplavě jiných.
Ráda bych tento nedostatek napravila, a podělila se s vámi o jednu větu stojící na počátku čehosi.
Na první pohled se nejedná o nic světoborného,
ovšem ve skutečnosti těchhle pár slov způsobilo, že se můj svět téměř do posledního detailu změní.
Famous quotations, e.g. "Give me a place to stand and a lever long enough and I will move the world”
or sentences uttered at the successful achievement of a goal (conquering a celestial body, winning a war...)
are fairly well-known.
Today I tried to google some phrases which had stood at the beginning of such events.
You know some?
I wouldn't wonder if there were hardly any preserved.
Most likely they were too inconspicuous, too easy to overlook among all the rest.
I'd like to make up for this lack by sharing with you
one sentence which stands at the beginning of something.
At first sight it's nothing exactly world-shaking.
The truth is that due to those few words my world is going to shake basically to its very foundations.
Jedna věta / One sentence
Pět slov / Five words
"Kristof won't be moving in."
To, přátelé drazí, znamená, že se do toho volného pokoje v domečku se zahrádkou v satelitní vesničce na okraji Bruselu nastěhuji já. Za dva měsíce.
This, my dear friends, means that it is me who will be moving in that spare room in the semi-detached house (with a bit of garden of its own) in a village near Brussels. In two months' time.
pondělí 7. září 2009
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat