úterý 15. července 2008

In case anybody wondered.../ Kdyby se někdo divil...

...proč že tak vzletně a pfilosopficky, je to tím, že jsem během nějakých deseti dní změnila identitu postupně z indiánského náčelníka Veselého Dikobraza v poutníka bez náhradních opánků a konečně v překladatelku na English Campu spolupořádaném CB Praha 13 & teamem Amíků a Kanaďanů (od Ontaria po Santa Rosa, CA. To byli dokonce presbyteriáni.)

Nejenom silnou kávou z kelímku živ jest člověk.
A silný kafe to tedy bylo po všech stranách.

A co jsem si odvezla, krom zničeného britského přízvuku?

Zdá se to zvláštní, ale nejen Skoti, buddhisté v pískových róbách a hubené africké děti jsou lidskými bytostmi.
(Přistěhovalí) obyvatelé Severní Ameriky jsou taky lidi!
Nevěřili byste, jak dlouho trvalo, než mi to došlo.



...why the previous statement was so poetic/philosophic, it's because within some ten days I subsequently became Chief Merry Porcupine, a pilgrim with no spare shoes or staff and finally an interpreter at an English Camp (i.e., a week's stay at a mountain hotel with English lessons each morning) co-organised by Church of Brethren Prague 13 and a team of Americans and Canadians (from Ontario to Santa Rosa, CA - the latter were even Presbyterians.)

Not by strong coffee from a plastic cup alone does a man (err, lass) live.
And strong coffee it was (err, strong meat, for non-Czechs), by all means.

And what was it I took away with me, apart from mutilated RP?

Strange as it may seem, not only Scots, Buddhists in their saffron robes and starved African children are human beings.
(Non-Native) North Americans are humans, too!
You wouldn't believe how long it took me to get it.

Žádné komentáře: